Skip to main content

What the Bible means to me


At the service I went to last Wednesday, a question was raised: What does the Bible mean to your life? Really simple and hard to answer.
The Bible is long, that’s for sure. And what people can tell about it is not any shorter than it is. All of those sophisticated stuffs are great to read sometimes, but sometimes only, and there’s no way what I’m telling you is sophisticated. I am gonna write down whatever I think of, and then I’ll try not to even read it again until I have posted it.

The Bible contains a lot of stories, but it’s definitely not an ordinary book. It’s not an epic, a novel, a romance, or anything as such. Why? Because it’d be so uncool for me to tell Holden something like, “Last night I’ve read five books in the Bible”. Since every single verse can be a long and passionate lecture of Mr. V, reading them intensively and quickly can only tell me the plots. I would know how David became a king but not how great he was, and what God did to his life. I would have missed a lot.

The Bible is certainly not a documentary book either, since it’s full of enthusiasm and emotions that normal documentary books lack. But to me it’s quite similar to a textbook sometimes because I tend to feel so sleepy after awhile reading it (May God forgive me!). There were times when I couldn’t get anything after reading two pages. Then a person told me that reading the Bible was also to communicate with God. The idea makes me excited, not (only) because that I don’t have to understand the verses all the time, but because… oh come on, it’s to COMMUNICATE with God! I am not too confident in being able to pray sincerely and compassionately enough to reach God, but I CAN read the Bible. Yes, even I can communicate with Him!

So what can I say? To me the Bible is extremely long and hard to understand. But guess what? When I read it I talk to God!

Am I being inappropriate… again?

Comments

Popular posts from this blog

How Many Words in This List That You Know?

How are you doing on your readings in general and more specifically in developing your vocabularies? Recently I started reading a book for my Finance class called The End of Wall Street by Roger Lowenstein. In the very first chapter of the book – a short 6-page prologue, there were many words that I did not know, and I am listing them here: destitute somnolent bulwark scrutinize (to) prick quiescent laudatory salient fervent (adj) frothy parlance umbilical (cord) placate carnage plenitude opiate dictum stupendous I was so surprised to see so many new words in such a small amount of pages! How is this Roger Lowenstein guy? You would think that while reading a finance book, the only words you would stumble upon are technical terms or lingos. Or maybe I am just bad. How many words in the list above that you already know?

Fei's Mooncakes

Fei is a Chinese guy at work who is socially awkward. He does not hang out with others, nor does he talk to anyone beyond “Good morning” and “How are you.” It’s not that Fei doesn’t want to: he’s unable to. But he would bring food to us as gifts – Chinese cakes, Chinese candies, Chinese snacks – for Lunar New Years and other Chinese festivals. That’s what people do in Asia as a way to maintain relationships. A social obligation. The Mid-Autumn Festival is near. No one at work besides me, another Asian, knows about this festival. Fei brings mooncakes, a type of round-shaped pastries, to work and gives each of us a box. The packaging looks gorgeous: a red square box with gold patterns depicting a lady dancing next to the moon. Inside is eight round pastries, about two inches in diameter. “Thank you very much!”, I say, as Fei hands me a box. Every day since, Fei comes over to my office and asks if I have tried the mooncakes. I have not, but I will soon, I tell him, feeling slightly guilty

The Ineffectiveness of English

I have interacted with English since kindergarten, and for the last four years I have been living in the US, using solely English for daily communications. Despite my effort of continual self-improving, I can’t quite understand the language. There have been explanations, of course, such as how it’s not my first language, how cultures and traditions get in place… Only recently, it strikes me with a more understandable reason: English is an ineffective language. There are so many disadvantages of English. First of all is the way one person talks to another. You can only use “I” and “you” no matter if the person you’re talking to is an earthworm or a high king. The same with “he”, “she”, “it”, and “they”. All the languages that I have ever associated with, which are French, Japanese, Korean, Vietnamese, and Cantonese, they have different words to address different people. I believe this should be the way to talk, since each person requires to be treated with respect, order, and